贅疣、畏寒、畏風(fēng)、身熱、惡
【醫(yī)家】祝茹穹
【出處】古今醫(yī)案按
【關(guān)鍵詞】贅疣、畏寒、畏風(fēng)、身熱、惡寒、鼻息、痛、積、
【內(nèi)容】
祝茹穹治游成宇,患一證,遍身畏寒,夏月亦須綿襖,夜即烘火,鼻中全然不聞香臭,鼻孔有一物如豆大,癢極。若以手爪入則又痛極,惟以黃泥入鼻,知為土氣,常半月不開口,無醫(yī)能治。祝曰:證有奇證,醫(yī)有奇方。令覓一間極小房,四面砌磚,不許漏風(fēng)。而四面俱錐一孔,地下掘一小坑,化盤大,可容人面。然后鎖閉病人于房內(nèi)。用艾百斤,漸從四面孔內(nèi)燒入,自晨至午燒至三四十斤,煙塞滿房,不能容鼻,遂伏地而尋空隙,得盤大之小坑,以鼻抵之,須臾覺鼻息通暢。 自午至子,偏身熱極,將綿襖俱脫。天明開門看時,其鼻中贅疣已落,不畏風(fēng)寒。服補中益氣湯,十劑全愈。究此病所以,因居樓上,木氣太甚,冬月用火太多,無縫可泄,木又生火,積久成痼。熱在臟腑寒在皮膚,用艾以炙皮膚之寒,而通臟腑之竅,木入土而朽,火入土而燼,觀其病時惟聞有土氣,固已得治法矣。
【俞震按】 此法甚奇,然甚險。不可學(xué)也。夫人生于氣,如魚生于水,若以十笏小房,閉入于內(nèi),四面糊之,不通一竅,半日而人死矣。以其與天地之氣隔絕也。今雖四而有孔,孔即極小,又以艾煙薰入,掘地之坑僅容人面,恐呼吸皆煙,悶極無逃,豈不危殆。(《古今醫(yī)案按》)
按:俞氏所批極是,此亦杜撰之案,難足取信。惟從聞得土氣而得治法,猶見巧思。倘用藥,可仿升陽散火湯治法,則惡寒與鼻病或可一齊痊愈矣。