來源:鹽山·張錫純著《醫(yī)學衷中參西錄》
【病人基本資料】
天津李××,年二十六歲,得小便白濁證。
【病因】
于季秋乘大車還家,中途遇雨,衣服盡濕,夜宿店中,又披衣至庭中小便,為寒風所襲,遂得白濁之證。
【證候】
尿道中恒發(fā)刺癢,每小便完時有類精髓流出數(shù)滴。今已三閱月,屢次服藥無效,頗覺身體衰弱,精神短少,其脈左部弦硬,右部微浮重按無力。
【診斷】
《
內經》謂腎主蟄藏,肝主疏泄,又謂風氣通于肝,又謂肝行腎之氣。此證因風寒內襲入肝,肝得風助,其疏泄之力愈大,故當小便時,肝為腎行氣過于疏泄,遂致腎臟失其蟄藏之用,尿出而精亦隨之出矣。其左脈弦硬者,肝脈挾風之象,其右脈浮而無力者,因病久而氣血虛弱也。其尿道恒發(fā)刺癢者,尤顯為風襲之明征也。此宜散其肝風,固其腎氣,而更輔以培補氣血之品。
【處方】
生箭(五錢)凈萸肉(五錢)生懷
山藥(五錢)生
龍骨(五錢搗碎)生
牡蠣(五錢搗碎)生杭芍(四錢)
桂枝尖(三錢)生懷地黃(三錢)
甘草(錢半)共煎湯一大盅,溫服。
【方解】
方中以黃為主者,因《
神農本草經》原謂黃主大風,是以風之入臟者,黃能逐之外出,且其性善補氣,氣盛自無滑脫之病也。
桂枝亦逐風要藥,因其性善平肝,故尤善逐肝家之風,與黃相助為理則逐風之力愈大也。用萸肉、
龍骨、
牡蠣者,以其皆為收斂之品,又皆善收斂正氣而不斂邪氣,能助腎臟之蟄藏而無礙肝風之消散,藥物解中論之詳矣。用
山藥者,以其能固攝下焦氣化,與萸肉同為腎氣丸中要品,自能保合腎氣不使虛瀉也。用芍藥、地黃者,欲以調劑黃、
桂枝之熱,而芍藥又善平肝,地黃又善補腎,古方腎氣丸以干地黃為主藥,即今之
生地黃也。用
甘草者,取其能緩肝之急,即能緩其過于疏泄之力也。
【效果】
將藥連服三劑,病即全愈,因即原方去
桂枝以熟地易生地,俾再服數(shù)劑以善其后。