邪氣既不在表,也不在里,或者說既不能出表,又不能入里,而是郁于半表半里,郁熱上迫,故見口苦、咽干、目眩等癥。
小
柴胡湯出自《
傷寒論》第96條,而第97條似專為解釋96條而設(shè)。
第97條:“血弱氣盡,腠理開,邪氣因入,與正氣相搏,結(jié)于脅下。正邪分爭(zhēng),往來寒熱,休作有時(shí),嘿嘿不欲飲食。臟腑相連,其痛必下,邪高痛下,故使嘔也,小
柴胡湯主之……”
此條似有后人增入之嫌。但論中“血弱氣盡,腠理開,邪氣因入,與正氣相搏,結(jié)于脅下”一語(yǔ),對(duì)認(rèn)識(shí)小
柴胡湯證頗為有益。小
柴胡湯證的形成,是在正氣虛弱的基礎(chǔ)上,邪氣入于少陽(yáng),正邪交爭(zhēng)于少陽(yáng)而成。
何謂少陽(yáng)病?
《
傷寒論》第263條:“少陽(yáng)之為病,口苦,咽干,目眩也。”
何謂少陽(yáng)?從表、里作解,少陽(yáng)為半表半里;從臟腑經(jīng)絡(luò)作解,少陽(yáng)為膽(經(jīng))與三焦(經(jīng))。
口苦、咽干、目眩,顯為熱證。
邪氣既不在表,也不在里,或者說既不能出表,又不能入里,而是郁于半表半里,郁熱上迫,故見口苦、咽干、目眩等癥。
如膽經(jīng)郁火上炎,也可見口苦、咽干、目眩等癥。
可以這樣認(rèn)為:小
柴胡湯證的病機(jī)是在正氣不足的基礎(chǔ)上,邪熱郁于半表半里;或者說,在正氣不足的基礎(chǔ)上,膽經(jīng)郁熱,三焦不暢。
總為正虛邪實(shí)之證。總為郁熱為患,氣機(jī)升降出入障礙。