日韩av成人免费电影-香蕉久久久久久av综合网成人-亚洲狠狠婷婷综合久久-黄色av免费在线观看亚洲-亚洲日本岛国动作片在线观看-国产天堂高清视频在线观看-人妻日韩精品中文字幕-免费观看日韩中文字幕-青青久久在线免费观看

《傷寒論》詞義札記

       □ 賈延利 山東中醫(yī)藥大學
       《傷寒論》是中醫(yī)的經典著作,但其寫作年代久遠,有個別文詞古奧難懂,今就其中幾個詞義提出一點看法,以期能更準確地理解原文。
       似
       《辨太陽病脈證并治上第五》:“溫覆令一時許,遍身zhizhi,微似有汗益佳,不可令如水流離,病必不除。”
       句中“似”字今人大多不注,認為與現(xiàn)代漢語相同,是“好像”之義。照此理解,豈不大誤。因全句是說:讓病人發(fā)汗,只是不能使病人大汗淋漓。可見,把“微似有汗”譯為“稍微好像有汗”,豈不前后矛盾?
       “似”不是“好像”,而是“連續(xù)”、“接續(xù)”之義。
       《廣雅·釋詁》:“似,續(xù)也。”清·王念孫《廣雅疏證》:云“似者,《小雅·斯干篇》:‘似續(xù)妣祖’。《周頌·良耜篇》:‘以似以續(xù)’。毛傳并云:‘似,嗣也’。”“嗣”即“連續(xù)”、“接續(xù)”之義。可見,“微似有汗益佳”是說:稍微連續(xù)出汗最好。“似”作“連續(xù)”之義,《傷寒論》中并非此例。該篇下文的“覆取微似汗,不須啜粥,余如桂枝法將息及禁忌。”及“上七味,以水七升,微火煮取三升,去滓,溫服一升。覆取微似汗。”句中的“似”都是“連續(xù)”之義。
       若
       《辨太陽病脈證并治下第七》:“病在陽,應以汗解之,反以冷水潠之,若灌之,其熱被劫不得去,彌更益煩。”句中的“若”今人大多理解為“如果”之義。此乃大誤。其原因是該句錯誤句讀而導致錯誤的理解。“若”前面的逗號應去掉,作“反以冷水潠之若灌之”。“若”是選擇連詞“或者”之義。
       清·王引之《經傳釋詞》:“若,猶‘或’也。”《漢語大字典》:“若,表示選擇關系,相當于‘或’、‘或者’。”并舉有許多例證,茲不贅引。另外,從上下文來看,用冷水潠(噴灑)之或灌(澆灌)之,病人熱邪都會被遏止不能去除。其實,下文有“若以水潠之洗之,益令熱劫不得出。”可知,如果把“若”解為“如果”,上下文義不連貫。其實“若”表示“或者”之義,在《傷寒論》中較多。《辨陽明病脈證并治法第四》云:“太陽病,若吐、若下、若發(fā)汗微煩,小便數(shù),大便因硬者,與小承氣湯和之愈。”句中三個“若”都是“或者”之義。
       陷 脈
       《辨太陽病脈證并治中第六》:“衄家不可發(fā)汗,汗出必額上陷,脈急緊,直視不能眴,不得眠。”今本大都按以上標點,誤。
       “陷脈”當為一詞,不可分開,今人因錯誤斷句,而導致錯誤理解。如郭藹春《傷寒論校注語譯》注云:“額上陷:額部兩側太陽穴處陷下不起。”《內經講義》注云:“額上陷,脈急緊:指額部兩旁(相當于太陽穴)凹陷處動脈拘急。”造成此誤的原因,是沿襲古注所致。成無己注云:“若發(fā)汗,則上焦津液枯竭,經絡干澀,故額上陷,脈急緊。”“陷脈”當是一個固定詞語,不可分割,這在許多醫(yī)經中可以證明。《靈樞·九針十二原》:“故針陷脈則邪氣出,針中脈則濁氣出。”張介賓注:“諸經孔穴,多在陷者之中,故凡欲去寒邪,須刺各經陷脈,則經氣行而邪氣出。”又《素問·骨空論》:“腨下陷脈灸之。”張介賓注:“陷脈,足太陽承山穴也。”可見,“陷脈”是凹陷處的動脈。后人不達,誤把“陷脈”一詞分割開來,造成錯誤的句讀,從而又錯誤地理解。
       坐
       《辨太陽病脈證并治中第六》:“當汗不汗,其人煩躁,不知痛處,乍在腹中,乍在四肢,按之不可得,其人短氣但坐,以汗出不徹故也。”此段文字,今人大都按以上斷句,并把“坐”解為動詞“坐”,大誤。因為通讀《傷寒論》全書,論述咳喘的內容非常多,但沒有“但坐”的描述。另外,從該條條文來看,“短氣”只是表邪沒能全部解除所致,不致于到“短氣但坐”的地步。其實,這里也是誤讀后從而又錯誤的理解。
       此文正確的句讀應是“其人短氣,但坐以汗出不徹故也。”“坐”是副詞“因為”之義。清·劉淇《助字辨略》:“坐,猶云因也。”楊樹達《詞詮》:“坐,原因介詞,因也。”“坐以”是同義詞連用,“因為”、“由于”之義。唐·杜牧《山行》:“停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。”詩中“坐”就是因為之義。“坐”表原因,古例甚多,茲不贅引。
       其實,從成無己的注釋來看,成注云:“則痛無定處,或在腹中,或在四肢,按之不可得而短氣,但責以汗出不徹,更發(fā)汗則愈。”可見,成無己也是認為病人“短氣”,而非“但坐”。