氣微寒,味酸而苦。氣薄味濃,陰也,降也。陰中之陽。有小毒。
入手、足太陰經(jīng)。
《象》云∶補中焦之藥,得炙
甘草為佐,治腹中痛。夏月腹痛少加
黃芩,如惡寒腹痛,加
肉桂一錢,
白芍藥三錢,炙
甘草一錢半,此仲景神方也。如冬月大寒腹痛,加桂二錢半,水二盞,煎一半。去皮用。
《心》云∶脾經(jīng)之藥,收陰氣,能除腹痛,酸以收之,扶陽而收陰氣,泄邪氣,扶陰。
與
生姜同用,溫經(jīng)散濕通塞,利腹中痛,胃氣不通,肺燥氣熱。酸收甘緩,下利必用之藥。
《珍》云∶白補、赤散,瀉肝、補脾胃。酒浸,行經(jīng),止中部腹痛。
《本草》云∶主邪氣腹痛,除血痹,破堅積,寒熱疝瘕;止痛,利小便;益氣,通順血脈;緩中,散惡血,逐賊血;去水氣,利膀胱。
《衍義》云∶芍藥,全用根,其品亦多。須用花紅而單葉者,山中者佳,花葉多則根虛。然其根多赤色,其味澀。有色白粗肥者,亦好,余如經(jīng)。然血虛寒人禁此一物,古人有言∶減芍藥以避中寒。誠不可忽。今見花赤者,為
赤芍藥;花白者,為
白芍藥。俗云白補而赤瀉。
東垣云∶但澀者為上。或問∶古今方論中多以澀為收,今《本經(jīng)》有利小便一句者,何也?東垣云∶芍藥能停諸濕而益津液,使小便自行,本非通行之藥,所當(dāng)知之。又問∶有緩中一句,何謂緩中?東垣云∶損其肝者緩其中。又問當(dāng)用何藥以治之?東垣云∶當(dāng)用四物湯,以其內(nèi)有芍藥故也。赤者,利小便、下氣;白者,止痛、散氣血。入手、足太陰經(jīng)。大抵酸澀者為上,為收斂停濕之劑,故主手、足太陰經(jīng)。收降之體,故又能至血海而入于九地之下,后至厥陰經(jīng)也。后人用赤瀉白補者,以其色在西方故補,色在南方故泄也。
《本草》云∶能利小便。非能利之也,以其腎主大小二便,既用此以益陰滋濕,故小便得通也。
《
難經(jīng)》云∶損其肝者緩其中。即調(diào)血也。
沒藥、
烏藥、
雷丸為之使。
《本草》又云∶惡
石斛、
芒硝。畏硝石、
鱉甲、
小薊。反
藜蘆。
《液》云∶腹中虛痛,脾經(jīng)也,非芍藥不除。補津液停濕之劑。